Strange Avenues
Strange Avenues
Strange avenues where you lose all sense of direction
and everywhere is Main Street in the winter sun.
The wino sleeps cold coat lined with he money section.
Looking like a a record cover from 1971.
And here am I warm feet and a limo waiting.
Shall I make us both feel good? And would a dollar do?
But in your streets, I have no credit rating
and it might not take a lot to be alone just like you.
Heading up and out now, from your rock island.
Really good to have had you here with me.
And somewhere in the crowd I think I hear a young girl whisper
"Are you ever lonely, just like me?"
Переводы песни "Strange Avenues":
Странные улицы
(пер. С. Климовицкого из книги "Менестрели Рок-н-ролла.
История группы JETHRO TULL", М: АОЗТ "Оникс", 1996)
Странные улицы, где теряешь всякое понятие о направлении.
Повсюду одна Мейн-стрит в лучах зимнего солнца.
Ветер дремлет - холодный берег с тянущимся по нему деловым районом.
Похоже на обложку диска 1971 года.
А вот и я - в тёплой обуви, а рядом ждёт машина.
Удастся ли мне сделать нас обоих счастливыми?
А смогут ли деньги сделать это?
Но на твоих улицах у меня нет кредита
И, может быть, мне потребуется не так уж много времени,
Чтобы стать таким одиноким, как ты.
А сейчас я отправляюсь прочь с твоего Острова Рока.
Мне, правда, было очень хорошо здесь с тобой.
И мне кажется, где-то в толпе я слышу шёпот девушки:
«Тебе всегда так же одиноко, как и мне?»