Big Dipper
Big Dipper
The mist rolls off the beaches:
the train rolls into the station.
Weekend happiness seekers pent-up saturation.
Well, we don't mean anyone any harm,
we weren't on the Glasgow train.
See you at the Pleasure Beach:
roller-coasting heroes.
Big Dipper riding
we'll give the local lads a hiding
if they keep us from the ladies
hanging out in the penny arcades.
Shaking up the Tower Ballroom
throwing up in the bathroom.
Landlady's in the backroom
I'm the Big Dipper
it's the weekend rage.
Rich widowed landlady give me your spare front door key.
If you're 39 or over, I'll make love to you next Thursday
I may stay over for a week or two
drop a postcard to my mum.
I'll see you at the waltzer
we'll go big-dipping daily.
Перевод песни "Big Dipper":
Большой черпак
(Перевод: Сергей Баранцов, Днепропетровск)
Туман рассеивается над пляжами,
поезд подкатывает к станции.
Искатели уик-эндского счастья уже пресытились
сидеть взаперти.
Да нет, мы не намерены нанести кому-либо обиду,
нас не было в поезде на Глазго.
Но мы видим вас на Пляже Развлечений
героями американских горок.
Несется Большой Черпак — ну теперь мы заставим
попрятаться местных парней,
если они попытаются держать нас подальше от дам,
что живут под дешевыми аркадами,
расшевеливают танцзал «Тауэр»
и делают аборты в ванной,
пока хозяйка в дальней комнате.
Я — Большой Черпак,
предмет субботнего повального увлечения.
Богатая вдова-хозяйка дает мне
запасной ключ от парадного.
Если тебе 39 или поболее того,
то я пересплю с тобой в следующую пятницу —
ведь я могу задержаться здесь еще на недельку-другую.
Черкни мне открытку, мамаша.
Я встречусь с тобой в «Плясуне»
и мы покатимся все дальше под откос.